У черта на посылках - Страница 77


К оглавлению

77

– И какого хрена я здесь делаю?

– Мда, – крякнула я, – а мне говорили, что у тебя высшее образование и прекрасные манеры.

– Возможно. – Хмыкнула Ксюша. – А ты кто?

– А ты? – Ответила я вопросом на вопрос.

ГЛАВА 32

– Интересно. – Снова усмехнулась Ксения, глядя на меня с любопытством. Невозможно было поверить, что она только что лежала на кровати бревно бревном, подавая лишь слабые признаки жизни. Я все еще не мгла опомниться и не знала, как с ней разговаривать. На больную она была не похожа, а ко встрече с такой деятельной барышней я была не готова. Хотя у меня накопилось множество вопросов, которые я собиралась ей задать.

– Меня зовут Ксения Алямова. – представилась тем временем девушка, оглядывая свою палату, уставленную приборами. – Может, объяснишь, что я тут делаю и кто ты такая. Только не вздумай врать, что ты моя младшая сестра. Амнезией я не страдаю.

– Мое имя тебе ничего не скажет. Мы не знакомы. Но если хочешь – пожалуйста. Меня зовут Андрэ.

– Кличка что ли?

– Нет, настоящее имя.

– Ясно. И что тебе от меня надо, Андрэ? Я думаю, ты в курсе того, как я попала в это богоугодное заведение? И что это за мусор у тебя на коленях?

– Думаю, на первый вопрос мог бы ответить твой последний клиент, хотя и не он один виноват в том, что с тобой случилось.

Глаза девушки нехорошо сузились. В голосе зазвучал металл, когда она спросила:

– Какой еще клиент?

– Ксюша, – устало вздохнула я, – Мне пришлось истоптать целую пару обуви, чтобы тебя найти. Зато в процессе я узнала о тебе много интересного. Ты – частный детектив, агент, который внедряется в различные фирмы и добывает секретные сведения. Ты настоящий мастер перевоплощения. Последним твоим заданием был писатель Богдан Кибиткин. Ты работала у него секретарем, пока не попала сюда в полной отключке. Должна сказать, что тебе еще очень повезло, остальные вообще пропали без вести.

Я видела, что она удивлена, но девчонка великолепно владела собой, ее выдавала только голубая жилка, бьющаяся на виске. Она напряженно слушала меня, явно пытаясь определить, кто я такая, откуда знаю о ее работе и чего от меня ждать. Ответа на свои вопросы она не нашла, а потому спросила напрямик:

– Чего ты от меня добиваешься?

– Мне нужно, чтобы ты назвала имя твоего последнего клиента и сказала, какое задание он тебе дал. Еще лучше, если ты расскажешь мне, что узнала в доме Кибиткина, и что с тобой произошло. – Перечислила я.

Она рассмеялась.

– Запросы у тебя не хилые. А с какой стати я буду тебе все это рассказывать? Ты что, из ФСБ?

Я начала терять терпение.

– Слушай, знаешь какое сегодня число?

– И какое же? – Насмешливо спросила она.

– Двадцатое мая.

Лицо Ксении вытянулось.

– Что за ерунда? Ты что, хочешь сказать, что я проспала целый месяц и не заметила? – Нахмурилась она.

– Могла бы проспать и дольше, если бы не я. Видишь эти тряпки?

– Я уже спрашивала, что это за мусор.

– Это вовсе не мусор. С помощью этих тряпочек тебя сначала заставили подчиняться, а потом и вовсе отключили. Вот это, например, твоя кофточка, узнаешь? – Я приподняла двумя пальцами один лоскуток. – А это твои волосы…

– Ах ты, старая ведьма! – Прошипела Ксения, но я не обиделась, понимая, что она имеет в виду Инну Теодоровну.

– Теперь ты будешь со мной разговаривать? – Спросила я, передавая ей кучку тряпья.

– Ладно, спрашивай. Только на многое не надейся. Я и сама не во всем разобралась. Так что не обессудь.

– Во-первых, что ты узнала в доме писателя?

– Ну, это не так уж интересно, хотя скандал мог получиться громкий.

Романы, которыми зачитывается полстраны, писал вовсе не этот старый хрен, а его баба-яга. Точнее, я вообще не поняла, как они это делают. Запираются по ночам в комнате, она начинает что-то бубнить, и так продолжается часами. Мне показалось, что старуха здорово повернута на черной магии, иногда мне удавалось расслышать несколько фраз во время их ночных бдений. Просто жуть! Казалось, что она не придумывает, а описывает то, что происходит на самом деле. Пару раз мне вообще казалось, что они там кино какое-то смотрят, слышны были голоса других людей, всякие звуки. Все это очень тихо, и не каждый раз. Я пыталась идентифицировать звуки, ну, то есть, определить, что это за кино. Переворошила все, что было снято на тему мистики, вплоть до документальных фильмов, но ничего похожего не обнаружила. В комнату, где они заседали, я попала всего один раз. Они следили за мной в четыре глаза. Днем – он, а по ночам, если не были заняты – она. Ты, кстати, знаешь, что она спит днем?

– Спала. – Машинально поправила я. – Инна Теодоровна умерла.

– Туда ей и дорога. Жуткая была старуха. В той комнате, где они «творили», я ничего особенного не обнаружила, это было что-то вроде второго кабинета. Единственная странность – огромный котел. Навроде тех, в которых узбеки плов варят, только старинный. Что уж они там в нем варили – не знаю, не видела. Но что-то наливали – это точно.

– Может, кровь?

– Ну, это ты хватила. Нет, не кровь. Скорее уж отвар из трав. У старухи в комнате этой отравы под потолком – видимо-невидимо. Я думала, что она просто шизанутая, а оказалось и впрямь ведьма. – Покачала головой Ксюша, рассматривая тряпочки, лежащие перед ней. – Кому рассказать – не поверят. Хотя знаешь, была одна странность. Я все никак не могла сообразить, как это можно объяснить…

– Что?

– Смешно сказать, но по документам выходило, что старуха Руневская была мертва!

– Подожди, как ты сказала, ее фамилия? – Помотав головой, спросила я, не веря собственным ушам.

77